Traduction de Brevets et Localisation
Traduction précise et certifiée de documents de brevets, contenus techniques et matériaux de PI — dans toutes les directions entre le turc, l'anglais, l'allemand et le français.
Traduction de Documents de Brevets
Traduction juridiquement précise des descriptions, revendications, abrégés et dessins de brevets — pour le dépôt, la validation ou le contentieux.
- Description et revendications complètes
- Paires de langues EN / DE / FR / TR
- Cohérence terminologique garantie
- Certifié pour usage officiel
Traduction Technique et Scientifique
Nous traduisons des documents techniques complexes avec des experts en génie, chimie, pharmacie et plus encore.
- Génie et fabrication
- Pharmacie et biotechnologie
- Logiciels et TIC
- Chimie et science des matériaux
Traduction Certifiée / Assermentée
Traductions officielles assermentées acceptées par les tribunaux, notaires et autorités gouvernementales en Turquie et à l'étranger.
- Certification par traducteur assermenté
- Notarisation (compatible apostille)
- Documents juridiques, contrats, dépôts PI
- Accepté par TÜRKPATENT
Localisation de Logiciels et Produits
Nous adaptons vos logiciels, documentation produit et chaînes d'interface pour le marché turc.
- Traduction de chaînes UI / UX
- Fichiers d'aide et manuels utilisateur
- Textes marketing et emballage
- Création de glossaire et guide de style
Gestion de la Terminologie
Une terminologie cohérente est cruciale en PI. Nous construisons et maintenons des glossaires bilingues adaptés à votre domaine.
- Bases de données terminologiques personnalisées
- Intégration d'outils TAO (SDL, memoQ)
- Glossaires spécifiques au domaine
- Cohérence à long terme entre les projets
Assurance Qualité et Révision
Toutes les traductions suivent le processus TEP (Traduction, Édition, Relecture) et une révision spécialisée avant livraison.
- Processus TEP en trois étapes
- Révision par un expert en la matière
- Vérifications d'exactitude
- Processus alignés ISO 17100
Nous Travaillons avec des Outils TAO Professionnels
En utilisant des outils de Traduction Assistée par Ordinateur leader du secteur — SDL Trados Studio et Wordfast Pro — nous garantissons la cohérence terminologique, l'efficacité des coûts et la plus haute qualité de traduction.
SDL Trados Studio
Le logiciel de traduction professionnel le plus utilisé au monde. Nous utilisons Trados Studio dans tous nos projets de traduction de brevets et techniques pour offrir une gestion puissante de la mémoire de traduction et une cohérence terminologique.
- Optimisation des coûts grâce à la mémoire de traduction
- Gestion de la base de données terminologiques MultiTerm
- Coordination d'équipe via SDL GroupShare
- Contrôles QA automatisés et validation de la qualité
Wordfast Pro
Wordfast Pro offre une large prise en charge des formats de fichiers et une gestion flexible des flux de travail. C'est notre solution TAO préférée pour les projets nécessitant une intégration avec divers systèmes et formats clients.
- Large prise en charge des formats (DOCX, PDF, XML, HTML, XLIFF)
- Partage et synchronisation de la mémoire de traduction
- Intégration cloud Wordfast Anywhere
- Suivi des coûts et de la productivité par projet
Les outils TAO nous permettent d'optimiser les coûts pour les contenus répétitifs et de garantir une terminologie cohérente dans tous vos projets.
Prêt à protéger votre propriété intellectuelle en Turquie ?
Contactez-nous aujourd'hui pour une consultation gratuite et sans engagement avec nos experts.
Obtenir un Devis de Traduction